VANGELIS

- Suffocation Lyrics / with translations

Suffocation lyrics English translation
Letra de Suffocation en traducción al Español
Paroles de Suffocation traduction Française
Letra de Suffocation tradução Portuguesa
Suffocation songtexte Deutsche Übersetzung
Testo di Suffocation tradotto in Italiano
Suffocationの歌詞 日本語訳
Suffocation şarkı sözleri Türkçe çeviri
Текст песни Suffocation на русском языке.
Tekst piosenki Suffocation po polsku
Suffocation 가사 한국어 번역
Suffocation-tekst Norsk oversettelse
Lirik Suffocation terjemahan bahasa Indonesia
Suffocation गाने के बोल का हिंदी अनुवाद
Suffocation songtekst Nederlandse vertaling
Στίχοι Suffocation Ελληνική μετάφραση
Suffocation-texten till Svensk översättning
เนื้อเพลง Suffocation คำแปลภาษาไทย
كلمات أغنية Suffocation مترجمة إلى اللغة العربية
Suffocation歌詞中文翻譯
Attenzione! attenzione!
Tutte le persone con bambini si rechino immediatamente al rifugio b37!
Attenzione! ripeto! attenzione!
Tutte le famiglie con bambini si rechino al rifugio b37!
Attenzione! attenzione!
Attenzione! attenzione!
Tutte le famiglie con bambini sono pregati di recarsi immediatamente al rifugio b37!
Ripeto! tutti I genitori con bambini si rechino immediatamente al rifugio b37!
Attenzione! attenzione!
Tutte le famiglie con bambini si rechino immediatamente al rifugio b37!
Immediatamente al rifugio b37!
Immediatamente al rifugio b37!
Immediatamente al rifugio b37!
Immediatamente al rifugio b37!
Immediatamente al rifugio b37!
Immediatamente al rifugio b37!
Ripeto! I genitori con bambini si rechino immediatamente al rifugio b37!

[english translation:]
Attention! attention!
All persons with children immediately go to shelter b37!
Attention! I repeat! attention! all families with children go to shelter b37!
All families with children are requested to go immediately to shelter b37!
Attention! attention!
Attention! attention!
I repeat! al parents with children go to shelter b37!
All families with children go immediately to shelter b37!
Immediately to shelter b37!
Immediately to shelter b37!
Immediately to shelter b37!
Immediately to shelter b37!
Immediately to shelter b37!
Immediately to shelter b37!
I repeat! parents with children go immediately to shelter b37!

Where in my place?
Where is my home?
Where is my place?
Where is my friend?

Ha, ha, haa
Ha, ha, haa

My friend

[man:]
"senti, io esco... e cerco di arrivare fino al blocco 14, perch¨¦... ¨¨ necessario. ieri ho visto paul e..."

[woman:]
"e la sua ragazza? "

[man:]
"niente, non ce l'ha fatta, lei non ce l'ha fatta"

[woman:]
"caspita"

[man:]
"per¨° comunque cos¨¬ prendo una... cos¨¬ la tuta protettiva... e spero che sia sufficiente"

[woman:]
"solo la tuta protettiva, forse ¨¨ meglio che prendi anche la maschera, cosa pensi? "
[man:]
"okay, cos¨¬ parto ora"

[woman:]
"no, ¨¨ meglio aspettare ancora un quarto d'ora, venti minuti prima di uscire, che faccia pi¨´ buio"

[man:]
"guardo fuori come stanno le cose"

[woman:]
"guarda fuori adesso s¨¬"
"hai guardato fuori che cosa succede? "

[man:]
"niente"

[woman:]
"niente? come niente, c'¨¨ qualcuno fuori? "

[man:]
"no, tutto uguale come prima. sembra che nulla si sposti. in effetti vale la pena tentare. dammela!"

[woman:]
"s¨¬, s¨¬, va bene, te la porto, va bene, s¨¬, s¨¬, vado"

[english translation:]
[man:]
"listen, I go out... and I try to reach block 14, because... it's necessary. yesterday I have seen paul and..."

[woman:]
"and his girlfriend? "

[man:]
"nothing, didn't make it, she didn't make it"

[woman:]
"don't you say so"

[man:]
"but anyhow so I take a... so the protective suit... and hope it will be sufficient"

[woman:]
"only the protective suit, maybe it's better you also take the mask, what do you think? "

[man:]
"o.k., so I leave now"

[woman:]
"no, it's better to wait a quarter of an hour, 20 minutes before going out, so it will be darker"

[man:]
"i look outside how things are"

[woman:]
"yes look outside now"
"did you look outside what happens? "

[man:]
"nothing"

[woman:]
"nothing? what do you mean nothing, is there anybody out? "

[man:]
"no, everything the same like before. seems nothing is changing. in fact it's worthwhile trying. give it to me!"

[woman:]
"yes, yes, all right, I'll bring it to you, all right, yes, yes, I go"

Watch Vangelis Suffocation video

Facts about Suffocation

✔️

Who wrote Suffocation lyrics?


Suffocation is written by Evangelos Papathanassiou.
Hottest Lyrics with Videos
b5a116c7e7bfba5dc648a3d200799693
Songwriter(s): Evangelos Papathanassiou

Official lyrics by
Rate Suffocation by Vangelis (current rating: 7.06)
12345678910

Meaning to "Suffocation" song lyrics

captcha
Characters count : / 50
Latest Posts