DALIDA

- Paroles de "Problemorama" / with translations

Problemorama lyrics English translation
Letra de Problemorama en traducción al Español
Paroles de Problemorama traduction Française
Letra de Problemorama tradução Portuguesa
Problemorama songtexte Deutsche Übersetzung
Testo di Problemorama tradotto in Italiano
Problemoramaの歌詞 日本語訳
Problemorama şarkı sözleri Türkçe çeviri
Текст песни Problemorama на русском языке.
Tekst piosenki Problemorama po polsku
Problemorama 가사 한국어 번역
Problemorama-tekst Norsk oversettelse
Lirik Problemorama terjemahan bahasa Indonesia
Problemorama गाने के बोल का हिंदी अनुवाद
Problemorama songtekst Nederlandse vertaling
Στίχοι Problemorama Ελληνική μετάφραση
Problemorama-texten till Svensk översättning
เนื้อเพลง Problemorama คำแปลภาษาไทย
كلمات أغنية Problemorama مترجمة إلى اللغة العربية
Problemorama歌詞中文翻譯
La vie, la vie c'est dieu c'est long c'est court mais il y a l'amour,
l'amour
l'amour, l'amour c'est léger comme le vent ça fait passer le temps, le
temps
le temps, le temps ça fait blanchir le sang ça fait rouler l'argent,
l'argent
l'argent, l'argent ça rend souvent méchant ça les rend fous les gens,
les gens
les gens, les gens c'est toi c'est moi c'est rien ou sera tu demain,
demain
demain, demain c'est comme un coin de ciel au fond d'un long très long
tunnel
Comment ça va
on dit ca va, la vie c'est ça
c'est du cinéma, cinéma, cinéma en problemorama
demain, demain c'est comme un coin de ciel au fond d'un long très long
tunnel
ça ira, ça ira au petit bonheur la chance tant qu'on s'aimera
aucune importance pour toi et pour moi
le temps, le temps ça fait blanchir le sang ça fait rouler l'argent,
l'argent
l'argent, l'argent ça rend souvent méchant ça les rend fous les gens,
les gens
les gens, les gens c'est toi c'est moi c'est rien ou sera tu demain,
demain
demain, demain c'est comme un coin de ciel au fond d'un long très long
tunnel
Comment ça va
on dit ca va, la vie c'est ça
c'est du cinéma, cinéma, cinéma en problemorama
Comment ça va
on dit ca va, la vie c'est ça
c'est du cinéma, cinéma, cinéma en problemorama
Comment ça va
on dit ca va, la vie c'est ça
c'est du cinéma, cinéma, cinéma en problemorama

Watch Dalida Problemorama video

Facts about Problemorama

✔️

Who wrote Problemorama lyrics?


Problemorama is written by 0, Giuseppe Previde Massara, Maria Rosa Conz.
✔️

When was Problemorama released?


It is first released on October 03, 1979 as part of Dalida's album "Dédié à toi - Monday, Tuesday" which includes 11 tracks in total. This song is the 7th track on this album.
✔️

What is the meaning behind Problemorama lyrics?


When we think about the meaning behind each verse, the composition 'Problemorama' authored by Dalida unfolds the enormity of life, love, and money. It illustrates love as a heavenly matter that strengthens the endurance of the time flow, thus the money's negative effects on men and women is set up against that. Life's uncertainties are pointed at by the lyrics, but love is what really counts, and that's why the problems are temporary, so love should be cherished. Problemorama lyrics widely accentuate love, bliss, contemplation, the social commentary, and hope. The song also highlights the passing of time, the nature of love, the influence of money, and the human experience. The lyrics treat the topics of love and life in a jovial way and are completely free from profanity, violence, and adult content; thus, they are suitable for all kids and adults as well.
✔️

Which genre is Problemorama?


Problemorama falls under the genre French Pop.
✔️

How long is the song Problemorama?


Problemorama song length is 4 minutes and 15 seconds.
Hottest Lyrics with Videos
4cf9bce5f2b5240ee31ddd8ddac27bed
Songwriter(s): 0, Giuseppe Previde Massara, Maria Rosa Conz
Record Label(s): 1979 Barclay
Official lyrics by
Rate Problemorama by Dalida (current rating: 7)
12345678910

Meaning to "Problemorama" song lyrics

captcha
Characters count : / 50
Latest Posts