CELINE DION

- Hymn To Friendship Lyrics / with translations

Hymn To Friendship lyrics English translation
Letra de Hymn To Friendship en traducción al Español
Paroles de Hymn To Friendship traduction Française
Letra de Hymn To Friendship tradução Portuguesa
Hymn To Friendship songtexte Deutsche Übersetzung
Testo di Hymn To Friendship tradotto in Italiano
Hymn To Friendshipの歌詞 日本語訳
Hymn To Friendship şarkı sözleri Türkçe çeviri
Текст песни Hymn To Friendship на русском языке.
Tekst piosenki Hymn To Friendship po polsku
Hymn To Friendship 가사 한국어 번역
Hymn To Friendship-tekst Norsk oversettelse
Lirik Hymn To Friendship terjemahan bahasa Indonesia
Hymn To Friendship गाने के बोल का हिंदी अनुवाद
Hymn To Friendship songtekst Nederlandse vertaling
Στίχοι Hymn To Friendship Ελληνική μετάφραση
Hymn To Friendship-texten till Svensk översättning
เนื้อเพลง Hymn To Friendship คำแปลภาษาไทย
كلمات أغنية Hymn To Friendship مترجمة إلى اللغة العربية
Hymn To Friendship歌詞中文翻譯
Si c'est un ami
S'il est pour toi
Ce que tu es pour lui

(If it's a friend
If he's for you
What you are for him)

Celui qui peut t'aimer
Sans jamais te juger
Celui qui reste quand les autres t'ont déjà quitté

(The one who can love you
Without ever judging you
The one that stays when the others already left you)

Je dis que si c'est un ami
Alors tu as bien réussi ta vie
Tu as déjà trouvé l'étoile du berger
Et tu n'es plus seul sur la route

(I say that if it's a friend
Then you have succeeded in your life
You already found the evening star
And you're not alone anymore on the road)

Si c'est un ami
Donnes ton pain et ton vin et ta vie
Et refais le monde comme l'ont fait trois cents fois
Don Quichotte et son vieux Sancho Panza

(If it's a friend
Give your bread and your wine and your life
And do the world all over again like have done three hundred times)

Don Quixote and his old Sancho Panza
Si c'est ton ami
Dis-lui qu'il chante et puis chante avec lui
L'amitié c'est le plus beau pays

(If it's your friend
Tell him so he'll sing and sing with him
Friendship is the most beautiful country)

Si c'est un ami
S'il devient fou quand tu fais des folies
S'il te montre parfois qu'il avait peur pour toi
Si rien de moins que le meilleur ne le satisfait pour toi

(If it's a friend
If he becomes crazy when you do crazy things
If he shows you sometimes he feared for you
If nothing less than the best satisfies him for you)

Je dis que si c'est un ami
Alors tu as réussi ta vie
Chacun de son côté
On est que deux moitiés
À deux on franchit des montagnes

(I say that if it's a friend
Then you succeded in your life
Each one on our side
We're only thow halves
Together we go over mountains)

Si c'est un ami
Donnes ton pain et ton vin et ta vie
Et refais le monde comme
L'ont fait trois cents fois
Don Quichotte et son vieux Sancho Panza

(If it's a friend
Give your bread and your wine and your life
And do the world all over again like have done three hundred times
Don Quixote and his old Sancho Panza)

Si c'est ton ami
Dis-lui qu'il chante et puis chante avec lui
L'amitié c'est le plus beau pays

(If it's your friend
Tell him so he'll sing and sing with him
Friendship is the most beautiful country)

Si c'est un ami
S'il a ton rire s'il a tes larmes aussi
Si les mêmes colères
Le prennent quand la terre
Avec ses trompettes et ses guerres
S'en va de travers

(If it's your friend
If he has your laughing if he has your tears too
If he has the same angers
Fill him when the earth
With its trumpets and its wars
Goes wrong)

Je dis que si c'est un ami
Tu peux dire un grand merci à la vie
Puisqu'elle a fait de lui
Un frère que tu choisis
Et le compagnon de la chance

(I say that if he's a friend
You can say a huge thank you to life
Because it made of him
A brother you choose
And the companion of luck)

Si c'est un ami
Donnes ton pain et ton vin et ta vie
Et refais le monde comme
L'ont fait trois cents fois
Don Quichotte et son vieux Sancho Panza

(If it's a friend
Give your bread and your wine and your life
And do the world all over again like have done three hundred times
Don Quixote and his old Sancho Panza)

Si c'est ton ami
Dis-lui qu'il chante et puis chante avec lui
L'amitié c'est le plus beau pays

(If it's your friend
Tell him so he'll sing and sing with him
Friendship is the most beautiful country)

Si c'est un ami
Donnes ton pain et ton vin et ta vie
Et refais le monde comme
L'ont fait trois cents fois
Don Quichotte et son vieux Sancho Panza

(If it's a friend
Give your bread and your wine and your life
And do the world all over again like have done three hundred times
Don Quixote and his old Sancho Panza)

Si c'est ton ami
Dis-lui qu'il chante et puis chante avec lui

(If it's your friend
Tell him so he'll sing and sing with him)

Hottest Lyrics with Videos
745f0e39f936b1344ccc96cb3c151c91
these lyrics are submitted by kaan

Official lyrics by
Rate Hymn To Friendship by Celine Dion (current rating: 7.83)
12345678910

Meaning to "Hymn To Friendship" song lyrics

captcha
Characters count : / 50
Latest Posts